low-fuel%20warning%20light — с английского на русский
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский
Все языкиРусскийИвритИспанскийНемецкийНорвежскийДатскийУкраинскийКурдскийИндонезийскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийВенгерскийХиндиИрландскийФарерскийКитайскийПортугальскийФранцузскийБолгарскийТурецкийСловенскийАлбанскийАрабскийФинскийМонгольскийПалиКорейскийГрузинскийРумынский, МолдавскийПерсидскийХорватскийЯпонскийНидерландскийСуахилиИтальянскийКазахскийЛатышскийМакедонскийЛитовскийПольскийШведскийТайскийКаталанскийЧешскийСербскийСловацкийГаитянскийАрмянскийЭстонскийГреческийАнглийскийЛатинскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)АзербайджанскийТамильскийКвеньяАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭрзянскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийТатарскийУйгурскийМалайскийМальтийскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскский
Другие результаты | |
If you have light skin, please stand up. | Если у вас светлая кожа, пожалуйста, встаньте. |
When this receptor is deleted in mice, their blood pressure is low. | Если этот рецептор удалить в мышах, то их кровяное давление понижается. |
The brain doesn’t hear sound or see light. | Мозг не слышит звуков и не видит света. |
All this puts the brain basis of perception in a bit of a different light. | Всё это представляет основу восприятия информации мозгом в несколько ином свете. |
Instead, I’m offered sneakers with Velcro straps and light-up shoes. | А вместо этого мне предлагают кроссовки на липучке и кеды с подсветкой. |
Now, I’m not totally opposed to light-up shoes. | Не то чтобы я имела что-то против кед с подсветкой. |
Warning: will not protect against drowning. | «Внимание: не спасает от утопления». |
New coatings make it change mood in the shifting light. | Новые покрытия меняют его вид при изменении освещения. |
So, with the dark you have to have the light. | С тьмою приходит и свет. |
Were you feeling pressure to get married, did you know it was coming? | Ты чувствовала давление со стороны по поводу того, что ты должна выйти замуж? |
We put the government under pressure. | Мы давили на правительство. |
Now, that is local dust that’s obscuring the light of the stars. | Это локальная межзвёздная пыль, которая не пропускает свет звёзд. |
Now, there’s also two very important problems with using visible light. | Есть две сложные проблемы с использованием видимого света. |
The dust stops the visible light from getting to us. | Пыль препятствует видимому спектру света доходить до нас. |
So as we look deeper into the universe, we see less light. | То есть чем глубже мы вглядываемся во Вселенную, тем меньше света мы видим. |
The same thing happens with light. | То же самое происходит и со светом. |
So the plane is aglow with this light. | Итак, плоскость светится. |
If I fade in the radio light, this is what we observe with our survey. | Если я уберу свет радиоволн, вот что мы увидим. |
Like alabaster, if you kiss it with light, it becomes alive. | Как гипс, который наполняется жизнью от нежного прикосновения света. |
And it had this quality that we loved, this idea of the embodied light. | У него есть то качество, которого мы хотели добиться: он помогает реализовать замысел о воплощённом свете. |
It lets the light through. | Она позволяет свету проходить насквозь. |
That’s how the light gets in. | Именно через них проникает свет. |
This is my bit of light. | Это мой луч надежды. |
But we need more light. | Нам нужно больше света. |
And that’s sort of a warning sign kind of a problem. | Вот это предупреждающий сигнал проблемы. |
Is it going to be a world with a lot of light or little light? | Там будет много или мало света? |
But all asteroids, light or dark, shine brightly for NEOWISE. | Но для NEOWISE все астероиды светят ярко. |
The first one is to do with the pressure of population. | Первое связано с напором растущего населения. |
It’s got a cell in the middle here called a microbial fuel cell. | Посередине есть элемент, он называется микробный топливный элемент. |
I’ll put this down, and I’ll lift up the fuel cell. | Я поставлю его на стол и подниму топливный элемент. |
It’s called a microbial fuel cell. | Это микробный топливный элемент. |
This is a microbial fuel cell. | Принцип тот же самый. |
Of course these microbial fuel cells, they contain microbes. | Конечно, это делают микробные химические элементы, которые содержат микробы. |
We’ve also shown you can make the microbial fuel cell’s stomach out of paper. | Мы уже показали, как сделать желудок с микробными топливными элементами из бумаги. |
So that there’s no light to distract us. | Это сделано для того, чтобы свет не отвлекал нас от работы. |
So I mentioned looking at the Earth and Mars in ultraviolet light. | Я упоминала о наблюдении за Землёй и Марсом в ультрафиолете. |
You just shone less light up into the sky. | Просто меньше света уходит в никуда. |
And he called it The Light Years. | Он назвал картину Светлые годы. |
That was it, It was the light years. | Так оно и было — то были светлые годы. |
On October 8, 2011, the light years came to an end. | 8 октября 2011 года светлые годы закончились. |
Did I go and check whether the shirt was light blue or not? | Я пошёл и проверил, голубая у него рубашка или нет? |
Dimly glowing balls of light hovered overhead at regular internals. | Над головами через регулярные промежутки парили тускло светящиеся шары. |
And my baby shines her light like the early morning sun | И моя крошка сияет радует начало утреннего солнца |
Because ordinary matter either emits light or reflects it. | Поскольку обычная маетрия или излучает свет или отражает его. |
The beacon is approaching Voga at 10,000 light units. | Маяк приближается к Воге со скоростью 10000 световых единиц. |
Thought that maybe we would light a candle together. | Подумал, что мы могли бы вместе поставить свечку. |
Except of course the light above my console is flickering. | За исключением того, что индикаторы моего пульта мерцают. |
The resurgence of light in her eyes shamed me. | Свет, снова вспыхнувший в ее глазах, пристыдил меня. |
When I light the candle and get into the water | Как только я зажигаю свечу и иду к воде |
Because I’ve seen him light his cigarette | Потому что я видел как он зажигает сигарету |
I feel armed men are helping light up the fires! | Как будто вооружённые люди помогают зажигать фейерверки |
Imagine light falling into a savagely steep gravitational well. | Представьте себе свет, падающий в дико крутой гравитационный колодец. |
He would disappear from society without warning or reason. | Он без предупреждения и без видимого повода исчезал из общества. |
Dump them on the street with those ridiculous light bulbs. | Выбросите их на улицу вместе с этими нелепыми лампами. |
Where did you get the stethoscope and pressure cuff? | Где ты взял стетоскоп и манжету для измерения кровяного давления? |
Energy equals mass times the speed of light squared. | Энергия равна массе умноженной на скорость света в квадрате. |
Blinding light ignited in the center of the spinning mass. | Вдруг в центре всей вращающейся массы вспыхнула слепящая вспышка света. |
Your father puts pressure on you to get good grades. | Твой отец оказывает давление на тебя ради хороших оценок. |
He had chosen a narrow path between light and shadow. | Он давно выбрал узкую тропинку между светом и тьмой. |
Light entered the kennel from an aperture in the ceiling. | Сквозь дыру в потолке в сарай проникал тусклый свет. |
The business development objective of CJSC Gazprom Neft-Aero is further growth of […]retail sales and expansion of a […] distribution network of fuel service complexes both […]affiliated (own) and on a partnership […]basis, growth of presence in airports on the basis of storage agreements, and expansion of geography of aircraft fueling abroad. ir.gazprom-neft.com |
Направление развития бизнеса ЗАО […]«Газпромнефть-Аэро» — дальнейший рост розничных продаж и […] расширение сбытовой сети топливозаправочных […]комплексов как подконтрольных (собственных), […]так и на условиях партнерства, присутствия в аэропортах на условиях договоров хранения, а также расширение географии оказания услуг по заправке авиатопливом за рубежом. ir.gazprom-neft.ru |
F2-21 additive does not transform […]physical-and-chemical fuel properties, […] stipulated by the Technical regulations, and ensures the improvement of fuel service characteristics as to: combustion efficiency, lower deposit buildup tendency, […]higher cleaning […]ability and anti-wear properties, lower residual viscosity (higher pumping ability), quality stability when in storage, better environmental (toxic emission properties) and fire safety. merintech.com |
Присадки F2-21 не изменяют физико-химических свойств топлив, оговоренных Техническим регламентом, и обеспечивает улучшение эксплуатационных свойств по: эффективности […] сгорания, уменьшению склонности к […] образованию отложений, повышению смазывающей способности и противоизносных свойств, снижению вязкости у мазутов (улучшению прокачиваемости), сохраняемости качества при хранении, экологической (токсические свойства выбросов) и пожарной безопасности.merintech.com |
It failed to take into account the fact that during the time when Smirnov and Bobko committed a crime from […]September 1999 to January 2000 I was not […] the head of the fuel service at the anti-aircraft […]forces at the Ukraine’s Defense Ministry. blackpage.com.ua |
суд не исследовал доказательства, показания сторон и свидетелей, не взял во внимание то, что во время совершения […]преступления Смирновым и Бобко с сентября 1999 года […] по январь 2000 года я не был начальником […]службы горючего Войск ПВО Украины blackpage.com.ua |
Stainless steel 83 series 2-way and 3-way valves with PEEK seats […]and low-temperature fluorocarbon FKM O-rings are available with ECE […] R110type approval for use in alternative fuel service.swagelok.com.cn |
Предлагаются 2- и 3-ходовые краны серии 83 из нержавеющей стали с седлами из полиэфирэфиркетона (PEEK) и […]уплотнительными кольцами из фтороуглерода FKM […] соответствующие стандарту ECE R110, для работы с альтернативными видами […]топлива. swagelok.com.cn |
The Development Strategy of CJSC Gazprom Neft-Aero until 2020 […]provides for establishing a […] corporate network of 15 modern fuel service complexes at Russian airports […] and for phased regional […]development currently from Russian airports to CIS airports in the near term and to airports in other regions of the world by 2020. ir.gazprom-neft.com |
Согласно стратегии развития ЗАО «Газпромнефть-Аэро» до 2020 года […]планируется создание […] собственной сети из 15 современных топливозаправочных комплексов в аэропортах России, […]и поэтапное региональное […]развитие от аэропортов РФ в настоящее время к аэропортам стран СНГ в ближайшей перспективе и присутствию в аэропортах других регионов мира к 2020 году. ir.gazprom-neft.ru |
IATA regularly examines fuel filling complexes, looking at the state of repair of their facilities and equipment and at jet fuel supply procedures […]used by airports; it also verifies that […] corporate management and administrative control mechanisms adequately suptnk-bp.com |
IATA регулярно проводит инспекции ТЗК, оценивая техническое состояние их объектов и оборудования и процедуры авиатопливного обеспечения […]в аэропортах и […] проверяя, насколько действующие в компаниях механизмы управления и административного контроля обеспечивают качество топлива и сервисов, соответствующее заявленному […]классу обслуживания. tnk-bp.com |
In January 2006, the President of the Russian Federation proposed working jointly to develop a global nuclear energy […] infrastructure and to establish international nucle ar fuel cycle service centres.daccess-ods.un.org |
Президент Российской Федерации в январе 2006 года предложил работать вместе для развития глобальной инфраструктуры ядерной энергетики и […] создания международных центров по оказанию услуг ядерного топливного цикла.daccess-ods.un.org |
Expenses which might have been incurred using the vehicle during the travel and which have not been incurred as a […]result of occurrence of […] the Autohelp24 risk (food, road fees, fuel expenses, extra service in a hotel, business class flight tickets) […]within the meaning of this Clause. balticpolis.lt |
Расходы, которые появились бы при продолжении поездки на транспортном средстве и не появились вследствие наступления риска […]«Autohelp24» (питание, пошлины […] за использование дорог, расходы по покупке топлива, дополнительный сервис в гостинице, билеты бизнес-класса), […]согласно настоящему […]пункту возмещению не подлежат. balticpolis.lt |
The truck comes loaded with features like a roof hatch, 12V utility socket, music system, digital clock, cab tilt lock indicator, low fuel level indicator lamp, brake lining wear indicator, air filter service electrical indicator, wate r in fuel indicator, door ajar lamp and leather finish dashboard. trucksplanet.com |
В стандартную комплектацию войдут люк в […] крыше, 12-вольтовая розетка, музыкальная система, цифровые часы, индикатор блокировки поднятия кабины, индикатор уровня топлива, индикатор износа тормозных колодок, электрический индикатор необходимости обслуживания воздушного фильтра, индикатор наличия воды в топливе, лампа открытия двери и кожаная отделка передней панели.trucksplanet.com |
Therefore, it is proposed to abolish three Field Service posts (1 Rations Assistant […] and 2 Quality Control Assistants) together with one national General Service Fueldeployment of contingents. daccess-ods.un.org |
Поэтому предлагается упразднить три должности категории полевой службы (1 должность помощника по […]продовольственным пайкам и 2 должности помощников по […] контролю качества), а также одну должность помощника по снабжению топливом национального персонала категории общего обслуживания, учрежденные по статье […]временного персонала общего назначения […]в связи с развертыванием контингентов. daccess-ods.un.org |
Based on the above, it is proposed that four additional posts for Close Protection Officers be established through the establishment of one post of Close Protection Officer (P-2), which would also function as the Team Leader […]of the Close […] Protection Unit, and through the reassignment of three existing Field Service posts (Fuel Assistant, Quality Assurance Assistant and Asset Management […]Assistant) from the Supply Section. daccess-ods.un.org |
С учетом вышесказанного предлагается учредить четыре дополнительные должности сотрудников личной охраны путем учреждения одной должности сотрудника личной охраны (С-2), который будет также выполнять функции […]руководителя Группы личной […] охраны, и перевода трех имеющихся должностей сотрудников категории полевой службы (младший сотрудник по снабжению топливом, младший сотрудник по […]контролю качества и младший […]сотрудник по вопросам управления материальными активами) из Секции снабжения. daccess-ods.un.org |
Robust and reliable diesel […] engines offer long service life and feature impressively low fuel consumption.bsa.bomag.com |
Надежные […] дизельные двигатели обеспечивают длительный срок службы и небольшой расход топлива.bsa.bomag.com |
All electrical […] connections, the fill opening for service fluid and the fuel cartridge should be easily […]accessible. efoy-pro.com |
Все электрические […] разъемы, отверстие для заливки сервисной жидкости и топливные картриджи должны […]быть легкодоступны. efoy-pro.com |
The choice of oil has been made very carefully with regard to service life, starting characteristics, fuel consumption and environmental impact. esd.volvocars.com |
При выборе масла большое внимание уделено сроку службы, пусковым характеристикам, нормам расхода топлива и вопросам охраны окружающей среды. esd.volvocars.com |
This FMS interface provides valuable vehicle […]diagnostics information for transport […] companies, such as engine revolutions, engine running hours, distance to next service in kilometers, total fuel used and speed.aplicom.fi |
FMS интерфейс предоставляет транспортным компаниям ценную информацию по диагностике транспортного […]средства, такую как: обороты двигателя, часы […] работы двигателя, расстояние до следующего автосервиса в километрах, общее потребление топлива и информацию о скорости.aplicom.com |
It shall be allowed by […] agreement between manufacturer and Technical Service to modify the fuel system so that an appropriate amount of fuel […]can be used to run the […]engine or the electrical energy conversion system. daccess-ods.un.org |
По договоренности между изготовителем и технической службой допускается изменение топливной системы таким образом, чтобы […] для работы двигателя или системы преобразования […]электрической энергии можно было использовать надлежащее количество топлива». daccess-ods.un.org |
Air and impurities in the residual petrol […] may enter the system and reduce the service life or block the fuel pump.et.amazone.de |
Воздух и загрязнения в оставшемся […] бензине могут попасть в систему и сократить срок ее службы или засорить топливный […]насос. et.amazone.de |
They are easy in service, work on coal, wood, solid fuel briquettes, turf . aton.ua |
Они просты в обслуживании, работают на угле, дровах, брикетах твёрдого топлива, торфе. aton.ua |
At Bauma China 2010, SSAB will demonstrate how to […]utilize Hardox wear plate and Domex high […] strength steel in trailers and tipper bodies to achieve higher payload, longer service life and less fuel consumption.ssab.com |
На Bauma China 2010 SSAB продемонстрирует, как применение износостойких листов Hardox и […]стали высокой прочности Domex в прицепах и […] кузовах самосвалов позволяет повысить их грузоподъемность, продлить срок службы и сократить потребление топлива.ssab.com |
The main objective of this course was to train highly competent national authority personnel and trade measurement inspectors so they have similar […]understanding and skills for the […] verification and in—service inspection of fuel dispensers that […]are aligned with OIML R 117 Measuring […]Systems for Liquids other than Water. 2. coomet.net |
Основной целью этого курса было обучение высококвалифицированного персонала национальных органов и […]инспекторов по измерениям в торговле, для […] обеспечения единого подхода к поверке и эксплуатационному […]контролю топливораздаточных аппаратов, […]которые соответствуют МОЗМ R 117 “Измерительные системы для жидкостей кроме воды”. coomet.net |
The company comprises two oil depots in Tula and […] Novomoskovsk, and 40 service stations at which fuel quality control is […]carried out by a certified laboratory. tnk-bp.ru |
В состав предприятия входят две нефтебазы, […]расположенные в Туле и Новомосковске и 40 АЗС […] на которых сертифицированная лаборатория осуществляет контроль качества […]топлива. tnk-bp.ru |
These are the dimensions of the equipment installed and its […] surroundings, namely: daily service fuel tank, cabinet, silencer, batteries etc.info.bm.ee |
Это размеры установленного оборудования и […] его периферии, а именно: устройства для подачи топлива в течение дня, […]электрического шкафа, глушителей, […]аккумуляторных батарей и т. д. info.bm.ee |
Number of performance-based contracts entered into by service providers and projected electricity and fuel savings. unido.org |
Количество […] ориентированных на результаты контрактов, заключенных с поставщиками услуг, и предполагаемая экономия электроэнергии и топлива.unido.org |
Regular maintenance creates the conditions for a long service life and low fuel consumption for your car. esd.volvocars.com |
Регулярное обслуживание создает условия для увеличения срока службы автомобиля с сохранением низкого расхода топлива. esd.volvocars.com |
Optifuel […] Solutions is a comprehensive product and service offering which helps companies save fuel and diminish the proportion of their long-term […]operating costs spent on «consumption». […]These consist of both technical elements and services. trucksplanet.com |
Optifuel — это список опций и услуг, которые позволяют перевозчикам экономить топливо и позволяет в будущем снизить эксплуатационные […] расходы. trucksplanet.com |
In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process improvement), enterprise content […]management and customer […] relationship management, as well as a fuel management system and a rations […]management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
В пункте 63 своего доклада (A/64/380) Генеральный секретарь приводит информацию о ряде смежных инициатив, осуществляемых одновременно с ОПР в Секретариате и миссиях Организации Объединенных Наций, включая: переход на МСУГС, систему управления талантами (наем и укомплектование кадрами), “Lean Six Sigma” («внесистемное совершенствование […]процесса»), систему […] общесистемного контент-менеджмента и организацию взаимоотношений с клиентами, […]а также систему управления […]топливом и систему управления пайками для миротворческих функций. daccess-ods.un.org |
Turkmenistan’s active collaboration with […] neighbouring areas in the fuel and energy sector will […]not only offer prosperity to the Turkmen […]population and the other peoples of the region, but also contribute appreciably to building the global energy security system. daccess-ods.un.org |
Активное взаимодействие […] Туркменистана с соседними регионами в топливно-энергетической […]сфере обеспечит процветание не только […]нашей стране, народам региона, но и внесёт свою достойную лепту в формирование системы глобальной энергетической безопасности. daccess-ods.un.org |
The comprehensive programme focused upon the sharing of new technological […]skills and production […] techniques for leadfree glazes and fuel substitution, the promotion of new […]designs inspired by tradition […]and product line elements and the marketing of these products in the light of global health concerns and international norms. unesdoc.unesco.org |
Обширная программа семинара концентрировалась на обмене новыми техническими навыками и методами, позволяющими производить […]глазурь без […] свинцовосодержащих соединений и использовать альтернативные виды топлива для обжига, содействии […]внедрению новых дизайнов […]на основе традиций и элементов производственной линии, а также сбыте этой продукции в свете общих проблем охраны здоровья и международных норм. unesdoc.unesco.org |
Supported by UNEP and the International Petroleum Industry […]Environmental Conservation Association, the […] World Forum is committed to developing a necessary standard on market fuel quality, thus enabling vehicles to use fuels that minimize vehicle emission levels.daccess-ods.un.org |
При поддержке ЮНЕП и Международной ассоциации представителей нефтяной промышленности по охране окружающей среды Всемирный форум […]взял на себя […] обязательство разработать необходимый стандарт рыночного качества топлива, что позволит транспортным средствам использовать топливо, позволяющее свести до минимума уровень […]выбросов транспортными средствами. daccess-ods.un.org |
Лампа впрыска топлива также удваивает как a предупреждение о низком уровне топлива l a mp . kawasaki.eu | La bombilla de […] inyecc i n de горючий tamb i n es doble, al igual que el indicador l um inoso de advertencia de горючий.kawasaki.es |
Предупреждение о низком уровне топлива tomtom.com | Aviso de bajo ni vel de горючие tomtom.com |
Дальний свет, нейтраль, низкое давление масла, поворот […] сигналы, диагностика двигателя ic s , предупреждение о низком уровне топлива , low b a tt ery, система безопасности […](опционально) harley-davidson.com | Luz alta, Neutro, presi n baja d e aceite, seles de giro, […] диагностика л двигатель , объявление e niv e l ba jo d e горючий , nive e la la …]batera, sistema de seguridad (дополнительная) harley-davidson.com |
Стандартные функции включают […] индикатор поворота при o r предупреждение b u zze r , низкий расход топлива v v e l предупреждение l i gh t и цифровой […]дисплей трактора […] Требуются интервалы обслуживанияскорости и напоминания водителю. сельское хозяйство.newholland.com | Las caractersticas […] estndar inc lu yenuna luz de aviso de combustible en r eser va y u na pantalla […]digital que muestra la velocidad […]трактора и регистраторов для проводников. сельское хозяйство.newholland.com |
Электронный спидометр на баке с […] одометр, часы на одометре, двойной счетчик пройденного пути, указатель уровня топлива wi t h предупреждение о низком уровне топлива l i gh t и функция обратного отсчета, низкий уровень масла индикатор давления, двигатель […]считывание диагностики, […]Светодиодный индикатор, 6-ступенчатый индикатор harley-davidson.com | Velocmetro electrnico con odmetro montado en el tanque, reloj con la hora del da en el odmetro, medidor […]двойной рекордер, […] n baja d e aceite, […]диагностических лекций […]del motor, luces indicadoras LED, luz indicadora de la 6 марта harley-davidson.com |
Предупреждение л i gh ts предупреждает вас о oi l , низкий уровень топлива , h h . kawasaki.dk | Los indicadores lumi no sos advierten de in cidencias con la inyeccin, la temperatura, los niveles d e acei te y e. kawasaki.es |
Предупреждение л i gh ts alert f o r низкий уровень топлива , o , il Проблемы с температурой и впрыском. kawasaki.eu | Los indicadores luminos os advierten de incidencias con la inyeccin, la […] temperatura, los niveles de и ceite y de горючие .kawasaki.es |
Есть a r e warning l i gh ts и it a l a ug e. кавасаки.eu | Disp на es de luces d ealerta y de u n indicador di gi Tal d e gasolina kawasaki.es |
Светодиодный дисплей выдает e ar l y предупреждение of low b a tt ery life. dicota.co.uk | Индикация L ED advierte, de ms, de l estado d e carga d emas iado bajo te ra. dicota.com |
Низкий V o lta g e Предупреждение — A er или световой индикатор, обозначающий […] Достигнуто заданное значение низкого напряжения батареи. photowatt.com | Aviso de tensin baja: un ti mbre o lu z de aviso qu e indica […] que se ha alcanzado el punto mnimo de tensin de la batera. photowatt.com |
Прибор автоматически выключается 8 […] минут после t h e low b a tte r y предупреждение d место хранения.deltaohm.com.br | El instrumento se apaga automticamente 8 minutos despus de la […] indicacin de la p ila descargada e i nterr umpe la memorizacin .deltaohm.com.br |
Предупреждение л i gh TS и звуковой сигнал тревоги indi ca t e низкое b r ak r ak Давление в системе. terex.co.uk | Las lu ces de aviso yu na a la rma sonora in dica n un nd el siste ma […] de fr enos. terex.es |
Тахометр включает в себя указатель уровня топлива и л E D топливо — i n je c ti o n n л a mp . kawasaki.eu | El tacmetro aloja el […] indicado r из горючего материала y un indicado r LED de ala rm a para la i nyec cin electrnica .kawasaki.es |
Просчитывает маршрут и усредняет […] Расходна маршрут, а это […] может контролировать inte rn a l топливо t a nk s вашего comp an y , предупреждение предупреждение a b o u t low l e ve ls, требующих новых […]покупки. adminttra.com | Calcula el recorrido y el consumo promedio por rutas, […]y puede controlar los […] tanqu es inte rno sd e горючий d es ue m pre sa advirtiendo ni ni e re quie re n una […]nueva compra. adminttra.com |
Батарея te r y топливо г a ug e с битой te r y 9000 low предупреждение n d индикация. minesite.com.au | Индикатор […] de carga de la ba ter a co n advertencia p или bate ra baja .minesite.com.au |
Многие эксперты a r e предупреждение t h при производство th i s топливо s i n процесс достижения […] его предел, который приведет к […]рост цен и вероятность того, что нефть закончится. mondragoncorporation.com | Muchos Exper до s advierten d e que la prod uc cin de es te горючий se e ncue ntra encue ntra encue ] de alcanzar su mximo, lo que […]repercutir en un alza de sus Precios y la posibilidad de agotamiento. mondragoncorporation.com |
Это недавно разработанный, ультрасовременный двигатель: жидкостный […]охлаждаемый, с 4-х клапанной ГБЦ, впрыском топлива и катализатором установлен […] для низких выбросов a n d с низким уровнем топлива c o ns доп.yamaha-motor-europe.com | Es un motor nuevamente desarrollado y ultramoderno: con Refrigeracin […]lquida, una culata de 4 vlvulas y un catalizador est configurado pa ra bajas […] em isione s y un bajo con sum o горючий .yamaha-motor-europe.com |
Крупнолицая […] спидометр имеет удобный для чтения многофункциональный ЖК-дисплей disp la y , предупреждение l a mp s — и ev en a топливо г a ug e (вместо установки резерва на топливный кран — норма […]для этого класса). kawasaki.eu | Индикатор скорости ЖК-дисплея […] multifu NC in muy fc il de leer, indicadores de alarma — e incluso un indi ca dor d e горючие ( en lu ga de reserva d e carburante — c omo va […]siendo la norma en su clase). kawasaki.es |
Некоторые принтеры […] иметь экран, который будет отображать ay a warning i f a проблема su h a s low n k или произошло замятие бумаги.windows.microsoft.com | Algunas impresoras tienen una pantalla en la que […] se mo st rar una advertencia si se pr od uce un проблема ; por ejemplo, si hay poca tint a o si se […]га producido un atasco del papel. windows.microsoft.com |
В трех последних случаях прибор автоматически выключается через 8 минут после t h e low b a tte r y предупреждение a n d прерывает сохранение и выгрузку данных. deltaohm.com.br | En los ltimos tres casos el tools se apaga automticamente 8 minutos despus de la indicacin de p il a descargada e i nterrumpe la memorizacin или 000 envo. deltaohm.com.br |
Предупреждения — это звук f или a предупреждение , s uc h as a tt эры. microsoft.com | Advertencias e s el sonido pa ra una advertencia , com o l и bat er a baja . microsoft.com |
Дополнительный […] защита обеспечивается высоким a n d низким t e mp era tu r e u nc tions, а также защита от замерзания […]и защита от сухого хода. julabo.com | Una proteccin […] adicional es br indad ap or las fu nci one de seguridad de temper at ura a 000 000 c omo p ro teccin […]por congelamiento y bao seco. julabo.com |
Предупреждение , i ns Транспортная и сервисная этикетка f o r low s ace ПЭ, ПП и др. vizuon.eu | E tiqu eta sd e aviso, ins tru ccion es y de servicio para su pe rfici ru erg a su pe rficial, […] como PE, PP и т. Д. vizuon.eu |
It h as a low b a tte r y предупреждение i di чтобы показать, когда батарея разряжается, и автоматически переключится […] выкл несколько минут […]позже, чтобы продлить срок службы батареи. nightsearcher.co.uk | Dispone de un in dicador del estado de la batera que nos indica cuando la batera e st a muy baja , la li nterna […] se apaga sola unos minutos […]despus para proteger la vida de la batera. nightsearcher.co.uk |
Это предотвращает потерю данных, например, когда у пользователя […] не соблюдается t h e low b a tte r y предупреждение a a a a чрезвычайная ситуация […] При этом упропадает электроснабжение. exilim-tours.fr | De esta forma, si el usuario […] no ha vi sto el aviso de ca rga baja de las b at eras […]у el suministro elctrico de Emergencia […]falla al mismo tiempo, los datos no se perdern. exilim-tours.fr |
Из-за высокого давления впрыска дизельные двигатели UI также отображают […]очень хорошая степень эффективности и […] обеспечивают исключительно высокий крутящий момент wi t h low fuel c o ns umption даже при низких оборотах двигателя.rb-kwin.bosch.com | Los motores diesel UI son, debido a la alta […]Presin de la inyeccin, tambin muy […] eficientes, co nsume np oc o горючий y a lca nzan un elevado pa ra bajas единицы.rb-kwin.bosch.com |
(f) продвижение […] разработка и использование альтернативных видов топлива и d o f low-fuel — c o ns uming транспортных средств с целью […]и постоянно увеличивая свою долю eur-lex.europa.eu | f) fomentar el desarrollo y la […] utilizac i n de горючие вещества alte rn ativos y de veh c ulos de bajo con 9000 9000 6 sumo горючее эль фин […]de aumentar su Участник […]de forma sust financial y contina eur-lex.europa.eu |
Б. тогда как 15 августа г. […] 2007 Правительство Бирмы с dr e w топливо s u bs idies wit ho u t предупреждение l ea ding to step e i n топливо p r ic es оценено на 500%, удвоение [удвоение]…]транспортные расходы и накачивание […]Стоимость товаров первой необходимости и услуг europarl.europa.eu | B. Concerando que el 15 de agosto de 2007 el […]Gobierno de Birmania […] suspendi s in pr evi o aviso l as subve nc iones a los 9000 9000 qument6000 unicustibles e n los p re cios d e los горючие вещества de un 500% […]aproximadamente, дубликат […]лос-костес-дель-транспорт и диспар-эль-кост-де-лос-биенес и сервисные услуги europarl.europa.eu |
Общий объем топливного бака 70 литров wi t h low fuel c o ns umption позволяет работать полностью […] сутки без доливки бака. masseyferguson.com | Capacidad […] del dep s ito de горючий de 70 li tros combina da con un bajo co nsumo за …trabajar durante todo el da […]sin volver a llenar el depsito. masseyferguson.com |
U nd e r Предупреждение о низком уровне топлива , c ho ose, когда вы хотите […] получать уведомление о низком уровне топлива в баке. tramsoftgmbh.ch | Whlen Sie u nter Wenig Kraftstoff Warnung, wann Si e benachrichtigt […] werden mchten, dass nur noch wenig Kraftstoff verfgbar ist. tramsoftgmbh.ch |
Полностью цифровая приборная панель со спидометром, тахометром в виде стержня, […] часы, одометр, счетчик пройденного пути и FI a n d предупреждение о низком уровне топлива l a mp s.kawasaki.co.uk | Цифровая цифровая матрица Instrumenteneinheit […]beinhaltet einen Digitalen Tachometer, Balken Drehzahmesser, Uhr, […] Gesamt un d Reise K il ometerzh le r, F I un d Kraftstoffwarnlampe .kawasaki.at kawasaki.at |
Обновленная полностью электронная приборная панель с новыми группами световых индикаторов, теперь с четырьмя светодиодами […]расположены с обеих сторон, включая новую неисправность АБС […] Индикатор и репозиторий на e d Предупреждение о низком уровне топлива l i gh t (только версия с ABS).hondavaradero.pl | Neu gestaltete vollelelektronische Instrumenteneinheit mit neu gruppierten Kontrollleuchten. Vier LED’s auf beiden […]Seiten Inklusive Einer Neuen […] ABS-Funktionsanze ig e un d ei ne r Kraftstoffreserve-L eu chte komp le ttieren […]die Instrumententafel. hondavaradero.pl |
Когда 2 бара равны […] отображается t h e предупреждение о низком уровне топлива l i gh t загорается.triumph.co.uk | Werden 2 Teilstriche […] angezeigt, le uc htet die Kraftstoffstand- War nleuchte a uf .triumph.co.uk |
Указатель уровня топлива wi t h Предупреждение о низком уровне топлива . tramsoftgmbh.ch | Benzinanzeige mi t Warnfunktion . tramsoftgmbh.ch |
Обновленная полностью электронная приборная панель с новыми группами световых индикаторов, теперь с четырьмя светодиодами […], расположенные с обеих сторон, включая новый индикатор отказа АБС […] и repositi на e d Предупреждение о низком уровне топлива l i gh t (только версия с ABS).hondavaradero.pl | Vier LED’s auf beiden Seiten inklusive einer neuen […] ABS-Funktionsanzeig e und e ine r Kraftstoffreserve-L euc hte k om plettieren […]die Instrumententafel. hondavaradero.pl |
Стандартные функции включают […] индикатор поворота при o r предупреждение b u zze r , низкий расход топлива v v e l предупреждение l i gh t и цифровой […]дисплей трактора […] Требуются интервалы обслуживанияскорости и напоминания водителю. сельское хозяйство.newholland.com | Zur Serienausstattung gehrt ein Warnsummer […] fr die Blinkanl ag e, ei ne Kraftstoffreserve -Wa rnleu ch te, eine digitale […]Geschwindigkeitsanzeige […]und eine Serviceintervallanzeige. сельское хозяйство.newholland.com |
Электронный спидометр на баке с одометром, часы на одометре, двойной счетчик пройденного пути, указатель уровня топлива wi t h предупреждение о низком уровне топлива l i gh t и функция обратного отсчета, индикатор низкого давления масла, индикация диагностики двигателя, светодиодные индикаторы, 6-ступенчатая индикаторная лампа harley-davidson.com | Am Tank montierter elektronischer Tachometer mit Kilometerzhler, Zeituhr am Kilometerzhler, zwei Tageskilometerzhler, Tankanzeige mit Reservewarnleuchte und Reichweitenznzeige, ldruckwarnleuchte, Motordiagnoseanzeige, LED-Anzeigeleuchten 6. |
Электронный спидометр на руле с одометром, счетчик времени на одометре, двойной маршрут te r , Предупреждение о низком уровне топлива l i gh t , low o i l световой индикатор давления, индикация диагностики двигателя, светодиодные индикаторы harley-davidson.com | Am Lenker montierter elektronischer Tachometer mit Kilometerzhler, Zeituhr am Kilometerzhler, zwei Tageskilometerzhler, Tankanzeige mit Reservewarnleuchte, ldruckwarnleuchte, Motordiagnoseanzeige, LED-Anzeigeleuchten harley-davidson.com |
Эти уведомления, относящиеся к безопасности, а также […] информация о техническом обслуживании nc e , предупреждение n o ti ces an d o n 000 low fuel i ll уровень может быть отправлен […]на личный адрес электронной почты […]или можно отправить по электронной почте на мобильный телефон получателя, чтобы важная информация была доступна после рабочего дня, в выходные и праздничные дни. advanced-mining.com | Diese sicherheitsrelevanten Benachrichtigungen lassen […]sich ebenso wie […] Informationen z u Wartu nge n, Warnhinweisen un d niedrigem Kraftstofffllstand за Ema das и ..]частный адрес электронной почты-Konto […]oder das Email-fhige Mobiltelefon des Empfngers schicken, so dass auch nach Feierabend, an Wochenenden oder im Urlaub all wichtigen Informationen berblickt werden knnen. advanced-mining.com |
Использование отдельного сигнала […] функция не только увеличивает как e s warning e f fe ctiveness, но также красный uc e s c o ns подключение и позволяет […]использование источников света […]с таким же сроком службы, как и у автомобиля. hella.nl | Die Nutzung der separaten Signalfunktion erzielt nicht […] в в в в Warnwirksamkeit, в senk в ау в в Kraftstoffverbrauch в на в гл.den Einsatz von Lichtquellen mit Fahrzeuglebensdauer. hella.com |
Даже если слабые рынки недвижимости и кредитный кризис имеют тенденцию к […]подавляет инфляцию, голоса имеют […] стали громче в последнее время w ee k s предупреждение o f s tagflat io n (низкий р вл -го в сочетании с высокой инфляцией) […]в США. npb-bank.ch | Auch wenn die schwachen Immobilienmrkte und die Kreditkrise tendenziell eine inflationsdmpfende Wirkung […]ausben, sind in den letzten Woche n die S timmen lauter geworden, die […] vor ein er Stag fla tio n (geringes Wa chs tum verb un den mit hoher Inflation ) 000 5 предупредить .npb-bank.ch |
Отдельный дневной ходовой свет […] сигнал функции инкремент как e с предупреждение e f fi citation, lo we r s или нс и облегчает […]использование света […]источника, которых хватит на столько же, сколько и сама машина. hella.nl | Умереть отдельно Signalfunktion Tagfahrlicht […] erziel t erhh te Warnwirksamkeit , s enkt d en Kraftstoffverbrauch un d er m glicht […]den Einsatz von Lichtquellen mit Fahrzeuglebensdauer. hella.com |
При правильном значении расхода топлива индикатор топливного бака подскакивает […] Спо […] резервный режим после показа 3 литров: T h e предупреждение « LOW FUEL » i s Отображается вместо индикации количества топлива.dgflugzeugbau.de | Bei richtiger Verbrauchseinstellung springt die Anzeige d es Tankinhalts vo n einem Wert von 3 Litern auf Reserveanzeige. dgflugzeugbau.de |
Предупреждение : W he n мощность аккумулятора r i s low , t аккумулятор [he]
Индикатор будет мигать красным, а сигнал тревоги подаст звуковой сигнал или отобразит предупреждение на вашем экране. roda-computer.com | Предупреждение: Be i s chwac he m Akku blinkt die Akkuanzeige […] rot und es wird ein Signalton ausgegeben, oder eine Warnmeldung erscheint auf dem Bildschirm. roda-computer.com |
Клапаны и трубопроводы из соображений безопасности […] Системы, работающие в […] высокая (> 50C ) o r низкая ( < 0 C) температуры должны быть изолированы, или предупреждение с i gn must point […]вне личного риска […]травма при прикосновении к горячим или холодным компонентам. shop.ksb.com:443 | Арматура и […] Rohrleitungen, die bei hohen (> 50 C) ode r tiefen ( <0 C) Te m temperaturen betrieben werden, […]mssen durch eine Isolierung […]vor Berhrung geschtzt werden, oder es muss durch entsprechende Warntafeln auf die Gefahr bei mglicher Berhrung hingewiesen werden. shop.ksb.com:443 |
Правила использования транспортных средств по отношению к […]окружающей среды (соответствующий […] использование aud ib л e предупреждение d e vi ces, mode ra t e или нс прием, […]ограничение выбросов загрязняющих веществ и др.). eur-lex.europa.eu | Regeln fr die umweltfreundliche Benutzung des Fahrzeugs […](Benutzung der Schallzeichenanlage nur im ) […] Bedarfsfal l, mav oll er Kraftstoffverbrauch , B egr enzun g der Schadstoffemissionen usw.).eur-lex.europa.eu |
Ущерб от загрязнения воды, вызванный топливом, находящимся в стационарных, резервных или дополнительных баках застрахованного судна, застрахован, если страхователь сможет доказать, что вода […]ущерб от загрязнения нанесен […] по леа ки n g топливо t a nk произошло внезапно и с ho u t предупреждение n d способом […], что можно определить […]относительно времени и места события. schomacker.де | Gewsserschden durch Kraftstoffe sowohl aus den fest eingebauten Tanks als auch aus Reservekanistern oder Zusatztanks des versicherten Fahrzeuges sind mitversichert, sofern der Versicherungsnehmer nachweist, dass der dordenen leck […] Крафтстоффтанк […] verursachte Gewsserschade n pltzlich u nd unfallartig i n zeitlich u nd rtlich bestimmbarer […]Weise entstanden ist. schomacker.de |
Приоритеты RTD: мониторинг, прогнозирование и поддержка принятия решений: интеллектуальные информационные системы по качеству воздуха / воды / почвы и для мониторинга и […]управление природным […] Ресурсы; передовые системы мониторинга и предотвращения загрязнения воды / воздуха / моря / почвы / отходов a n d предупреждение ; низкий — c o st распределенные системы наблюдения; высокопроизводительные системы и расширенные инструменты для […]объединение экологических данных, […]интеллектуальный анализ и моделирование данных, включая данные с географической привязкой; интегрированные информационные инструменты и системы поддержки устойчивого развития и повышения экологической и ресурсной эффективности; риски и чрезвычайные ситуации: передовые системы управления, использующие спутниковые изображения, дистанционное зондирование, сенсорные системы, системы реального времени и сети связи; прием: ключевым аспектом будут проверки и демонстрации eur-lex.europa.eu | FTE-Prioritten: berwachung, Vorhersage und Entscheidungsuntersttzung: интеллектуальная информационная система от Luft-, Wasser- und Bodengte und berwachung und Bewirtschaftung natrlicher Ressourcen; Fortgeschrittene Systeme от […]die berwachung, […] Vorbeugung u nd Vorwarnung vo r Verschmutzungen von Gewssern, Luft, Meeren und Bde n und durch Abf al l; preisgnstige verteilte berwachungssysteme; hochleistungsfhige Systeme und fortgeschrittene […]Werkzeuge fr die […]Zusammenfhrung, Extraktion und Modellierung von Umweltdaten, einschlielich Daten mit geographischem Bezug; interierte Informationswerkzeuge und Systeme zur Untersttzung einer nachhaltigen Entwicklung sowie des effizienten Umgangs mit Umwelt und Ressourcen; Gefahren und Notflle: fortgeschrittene Managementsysteme mit Nutzung von Satellitenbildern, Fernerkundung, Sensorsystemen, Echtzeitsystemen und Kommunikationsnetzen; bernahme der neuen Technologien: Validierungen und Demonstrationen sind Schlsselaspekte. eur-lex.europa.eu |
Может применяться следующее предварительно настроенное правило: «Когда […]обе кассеты содержат одну и ту же валюту, не генерируют ошибку […] сообщение; вместо этого генерируйте ly a low — p r iori t y warning .asdis.com | Die vorkonfigurierte Regel kann nun lauten: «Венн beide Kassetten […]die gleiche Whrung enthalten, erzeugt das System keine Fehlermeldung, […] зонд rn nur ein e Warnung niedrigerer Pr io rit t «.asdis.de |
Примечание: модель […] преобразователь имеет интеграцию gr a l low — v o lta g e предупреждение предупреждение ee p) срабатывает […]при падении напряжения передатчика до […]9,4 В, независимо от значения, установленного с помощью SMART-BOX. graupner.de | Beachte: der Sender […] hat ein e einge bau te Unterspannungswarnung (P iep тонн), d ie bei […]Erreichen von 9.4 V Senderspannung unabhngig […]из SMART-BOX eingestellten Wert ausgelst wird. graupner.de |
Примечание: во избежание потери данных или проблем батарея должна быть […]заменяется через 3 года эксплуатации или, по крайней мере, как можно скорее после […] получение th e « Low b a tte r y предупреждение ic5 ind icwww05.abb.com | Hinweis: Um Probleme mit Datenverlusten zu vermeiden, sollte die Batterie nach […]3 Jahren Gebrauch ausgewechselt werden und auf jeden Fall so bald wie […] mglich nach Erschei ne n der Meldung «Low Ba ttery».www05.abb.com |
Напряжение аккумулятора слишком низкое: блок управления стартером в блоке управления не будет подавать электроэнергию на стартер, если […] Напряжение батареиниже 11 В до […] попытка пуска, t h e предупреждение m e ssag e « Low 0005 эры «будет […]отображается в DEI. dg-flugzeugbau.de | Batteriespannung zu gering: Die Anlassersteuerung im Steuergert wird den Anlasser nicht […]активный, wenn die Spannung vor Beginn de s […] Anlassens k leiner 11 V i st, d ie Warnung «L ow Bat te ry» wird […]im DEI angezeigt. dg-flugzeugbau.de |
Rece iv e r low v o lta g e предупреждение A A ): мониторы […] напряжение приемника, и может быть установлено любое значение в диапазоне от 3,0 до 6,0 В. graupner.de | E m pfng er- Unterspannungswarnung (A LARM VO LT): berwacht […] die Empfngerspannung und kann zwischen 3.0 und 6.0 Volt eingestellt werden. graupner.de |
A low — b a tte r y предупреждение i n di cator is активировано…] на дисплее, когда доступно примерно 5-15 процентов емкости аккумулятора. tramsoftgmbh.ch | Eine Ba t ter ie- Warnanzeige er sch eint au f dem […] Display, wenn noch etwa 5-15 Prozent der Batteriekapazitt verfgbar sind. tramsoftgmbh.ch |
Если PHD6 продолжает использоваться во время низкого уровня […] Состояние батареи, это будет […] в конечном итоге перейти от к a low b a tt ery alarm и t h e l ar m прозвучит и на экране отобразится t h e low b a tte r y предупреждение y .sperian.es | Венн дер PHD6 weiter mit einem fast leeren Akku betrieben wird, lst […]er letztendlich einen […] Сигнализация b ei niedrigem Ak ku stand aus, wobei der Warnalarm ertnt und der Bildsc hi rm d ie Warnung bei niedrigem A kkus .sperian.es |
Характеристики спидометра с большим циферблатом […]удобный для чтения многофункциональный […] LCD disp la y , warning l a mp s — и ev en a топливо a ug e (вместо […]настройки резерва по топливу […]петушок — норма для этого класса). kawasaki.eu кавасаки.eu | Ein Groer Тахометр beinhaltet […]ein leichtablesbares […] Multifunktions-LCD- Di spla y, Warnlampen — und so gar eine Tan ka nzeige (anstelle […]einer Reserve-Stellung […]. Benzinhahn, die in dieser Klasse eigentlich der Normalfall ist). kawasaki.de kawasaki.de |
WARNING : N ev и хранить трактор wi t h топливо в помещении t ..] или в плохо вентилируемых помещениях, где могут образовываться пары топлива. […]достичь открытого пламени, искры или запальной лампы, как в печи, водонагревателе, сушилке для одежды и т. Д. ярд-man.biz | ACHTUNG: De n Tra kt or ni em als m it Kraftstoff im Tank i n Gebuden [… oder schlecht belfteten rtlichkeiten abstellen, wo Kraftstoffdmpfe […]eine offene Flamme, Funken oder Bereitschaftslmpchen wie bei Heizungen, Wasserboilern, Wschetrockner usw. erreichen knnen. ярд-man.biz |
(2) Директива 74/151 / EEC является одной из отдельных директив системы утверждения типа ЕС, предусмотренной в Директиве Совета 74/150 / EEC, замененной Директивой 2003/37 / EC Европейского парламента и Совета. от 26 мая 2003 г. об одобрении типа сельскохозяйственных или лесных тракторов, их прицепов и сменных буксируемых машин вместе с их системами, компонентами и отдельными техническими узлами и об отмене Директивы 74/150 / EEC5 и устанавливает технические предписания относительно проектирования и изготовления сельскохозяйственные или лесные тракторы в отношении, в частности, их максимально допустимой […] Масса в груженом состоянии, местонахождение и г. […] крепление задних номерных знаков, баков для li qu i d топливо , b al последние грузы, aud ib l e предупреждение d e vi ces, допустимые уровни звука и выхлоп […] Система(глушитель). eur-lex.europa.eu | (2) Bei der Richtlinie 74/151 / EWG handelt es sich um eine Einzelrichtlinie des durch die Richtlinie 74/150 / EWG des Rates, ersetzt durch die Richtlinie 2003/37 / EG des Europischen Parlaments und des Rates vom 26. Mai 2003 ber die Typgenehmigung fr land oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhnger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie fr Systeme, Bauteile und selbststndige technische Einheiten dieser Fahrzeugeebungen und Technische Einheiten dieser Fahrzeugeebungen und Zur Einheiten Dieser Fahrzeugeebungen und Zur Einheiten Dieser Fahrzeugeebung, 74 ber das Design und die Beschaffenheit von land- oder forstwirtschaftlichen Zugmaschinen im Hinblick auf, unter anderem, das zulssige Gesamtmasse, die Anbringungsstellen und die Anbringung der amtlichen Kennzeichen […]an der Rckseite, die […] Behlte r fr f ls sig en Kraftstoff, d ie Bel astun GS gewichte, die Vorrichtungen au 9000 zchallgens6000 sp uffvorrichtung […](Schalldmpfer). eur-lex.europa.eu |
Благодаря турбокомпрессорам VTG, Ecomax […] ДвигателиT4 впечатляют не только сниженными выбросами выхлопных газов, но и производительностью . […] их частичный ar l y low fuel c o ns umption.turbodriven.com | Die Ecomax-T4-Motoren begeistern dank VTG-Aufladung nicht nur durch reduzierte Abgasemissionen, sondern auch […] durch ei ne n bes ond ers geringen Ver бюстгальтер uch .turbodriven.com |
low fuel indicator — Перевод на немецкий — примеры английский
Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Если горит индикатор низкого уровня топлива , переходите к шагу 3.
Если индикатор низкого уровня топлива мигает, переходите к шагу 2.
Если промывка индикатора низкого уровня топлива , перейдите к.
Если индикатор гаснет, индикатор низкого уровня топлива горит нормально.
Индикатор ремня безопасности, индикатор системы зарядки, индикатор низкого уровня топлива , индикатор тормозной системы.
См. Принципиальную схему индикатора низкого уровня топлива .
ИНДИКАТОР НИЗКОГО ТОПЛИВА СВЕТ (1,4 Вт)
ИНДИКАТОР НИЗКОГО ТОПЛИВА СВЕТ (СВЕТОДИОД)
ИНДИКАТОР НИЗКОГО ТОПЛИВА СВЕТ (3,4 Вт)
Индикатор низкого уровня топлива Проверка (кроме дизельного топлива)
ИНДИКАТОР НИЗКОГО ТОПЛИВА СВЕТ (3 Вт)
Индикатор ремня безопасности, индикатор двери, индикатор тормозной системы, индикатор системы зарядки, индикатор низкого уровня топлива индикатор, индикатор крышки багажника, индикатор положения АКПП (кроме положений P, R, N).
Sicherheitsgurtanzeigeleuchte, Türanzeigeleuchte, Bremsanzeigeleuchte, Ladeanzeigeleuchte, Kraftstoffreserveanzeigeleuchte , Heckklappenanzeigeleuchte, A / T-Fahrbereichsanzeige [,] [] []Если индикатор низкого уровня топлива Индикатор все еще горит, обратитесь к электрической схеме индикатора низкого уровня топлива , обратитесь к Руководству по ремонту, номер по каталогу 62S9A00, и проверьте электрическую цепь.
Контрольная лампа ремня безопасности, контрольная лампа высокой температуры охлаждающей жидкости, сигнальная лампа низкой температуры охлаждающей жидкости, индикатор низкого уровня топлива световая лампа, сигнальная лампа тормозной системы (без АБС).
Sicherheitsgurt-Anzeigeleuchte, Warnleuchte Kühlmitteltemperatur zu hoch, Warnleuchte Kühlmitteltemperatur zu niedrig, Kraftstoffreserve-Anzeigeleuchte , Bremsanlagen-ABS.15-2d Электрические схемы — Индикаторы — Индикатор низкого уровня топлива
low fuel indicator flush — Перевод на немецкий — примеры английский
Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Если индикатор низкого уровня топлива промойте , перейдите к.
Предложите пример
Если горит индикатор низкого уровня топлива , переходите к шагу 3.
Если индикатор низкого уровня топлива мигает, переходите к шагу 2.
Если индикатор гаснет, индикатор низкого уровня топлива горит нормально.
Индикатор ремня безопасности , индикатор системы зарядки , индикатор низкого уровня топлива , индикатор тормозной системы .
Если индикатор низкого уровня топлива Индикатор все еще горит, обратитесь к электрической схеме индикатора низкого уровня топлива , обратитесь к Руководству по ремонту, номер по каталогу 62S9A00, и проверьте электрическую цепь.
Индикатор ремня безопасности Индикатор , индикатор высокой температуры охлаждающей жидкости, индикатор низкого уровня охлаждающей жидкости индикатор температуры , индикатор низкого уровня топлива , индикатор тормозной системы (без АБС).
Индикатор ремня безопасности Индикатор , индикатор двери Индикатор , индикатор тормозной системы, индикатор системы зарядки, Индикатор низкого уровня топлива Индикатор , индикатор крышки багажника Индикатор , положение АКПП Индикатор (кроме положений P, R, N ).
Буквально возможно, стрелка индикатора топлива опускается до нуля.
Buchstäblich auf probíjíme fällt Tankanzeige Nadel auf Null.Индикатор топлива показывает совершенно произвольные значения.
Индикатор уровня топлива нашего маленького автобуса находится в красной зоне.
Die Tanknadel unseres Kleinbusses ist bereits im roten Bereich.Возможно неисправен индикатор топлива .
Через 50 км прибываем в Камину, так как на приборной панели загорается солнышко и стрелка индикатора топлива на нуле.
Nach 50 km erreichen wir Kamina, wie die Sonne leuchtet am Armaturenbrett und Tankanzeige Nadel auf Null steht.Встроенный тампер, указатель уровня топлива .Практически крайний, большое колесо регулировки, там, где оно должно быть, наверху зажигалки.
Integrierter Stopfer, Füllstandanzeige . Besonders Praktisch, das grosses Stellrad, da wo es hin gehört, oben am Feuerzeug.Такой метод дает низкий расход топлива и снижает выбросы загрязняющих веществ.
Целью изобретения является создание трансмиссии, которая обеспечивает низкий расход топлива .
Заявляемый топливный бак (1) имеет особенно низкий уровень выбросов топлива .
Таким образом, такой автомобиль имеет особенно низкий расход топлива и выбросы CO2.
Положительный обменный курс вызывает относительно низких цен на топливо и более низкие цены на продукты питания для европейских потребителей.
Der Positive Wechselkurs bewirkt für die europäischen Verbraucher relativ niedrige Erdölpreise und niedrigere Lebensmittelpreise.Он впечатляет высокой производительностью и надежностью оборудования в сочетании с низким расходом топлива .
Как далеко может проехать ваша Toyota с горящей лампой топлива?
Как далеко ваша Toyota может проехать с горящей лампой топлива?
Когда на приборной панели вашей Toyota Corolla загорается индикатор низкого уровня топлива, этого достаточно, чтобы у многих водителей возникла паника.Как долго вы сможете пройти, прежде чем окажетесь в затруднительном положении? Где ближайшая заправка? Вы сделаете это? Если вы были в этой ситуации и задавались вопросом — , как далеко может проехать ваша Toyota с индикатором топлива на — вы пришли в нужное место. Присмотритесь к тому, как далеко продвинутся популярные модели Toyota, такие как обновленная Toyota Prius 2016 года, с включенным индикатором низкого уровня топлива, и как рассчитать это расстояние самостоятельно.
Как рассчитать расстояние езды при низком уровне топлива
Если вы начнете паниковать и задаться вопросом, сколько еще вы можете проехать на низком топливе, вы можете решить эту проблему с помощью быстрой арифметики.Важно помнить, что не следует долго ждать, прежде чем заправится топливо. Слишком долгое ожидание может негативно повлиять на ваш топливный насос и может привести к тому, что вы окажетесь в затруднительном положении, если не будете осторожны. Выполните следующие быстрые шаги, чтобы рассчитать приблизительное расстояние проезда, когда загорится индикатор низкого уровня топлива.
- Когда горит индикатор низкого уровня топлива, это обычно указывает на то, что 10-15 процентов от общего размера бака все еще заполнены. Мы рекомендуем вам использовать нижнюю часть этого расчета, чтобы быть в безопасности.
- Посмотрите в руководстве пользователя, сколько вмещает ваш топливный бак, и возьмите 10 процентов от этого числа. Например, топливный бак Toyota Prius 2016 вмещает 11,3 галлона топлива, что означает, что у вас есть примерно 1,1 галлона топлива в резерве.
- Умножьте это число на средний рейтинг экономии топлива вашего автомобиля. Используя Toyota Prius в качестве примера, это означает, что мы умножим 1,1 галлона на 52 мили на галлон вместе взятых. Это дает нам расстояние в 57,2 мили.
ПОДРОБНЕЕ: 2017 Toyota Prius Prime Plug-In Hybrid Fuel-Economy Specs
Как далеко уйдет ваша любимая модель Toyota с низким расходом топлива?
Несмотря на то, что существует множество автомобильных ресурсов, которые примерно расскажут вам, как далеко вы можете пройти с включенным светом низкого уровня топлива, мы решили исключить среднего человека.Посмотрите, как далеко пойдут ваши любимые модели Toyota с включенным индикатором низкого уровня топлива. От экономичной Toyota Corolla до любимой фанатами Toyota RAV4 мы предоставим вам все необходимое в Downeast Toyota.
Toyota Corolla 2016 — Исключительная экономия топлива и доступная цена делают Toyota compact фаворитом поклонников водителей из Бангора. Вооруженный топливным баком объемом 13,2 галлона в стандартной комплектации Toyota Corolla должен дать вам около 41,6 мили, когда загорится индикатор низкого уровня топлива.Если вы выберете экономичную комплектацию Toyota Corolla LE Eco, вы можете увеличить это число примерно до 44,2 миль.
Toyota Camry 2016 — Самый продаваемый в Америке легковой автомобиль обеспечит исключительную эффективность для любого варианта двигателя, хотя вы не хотите тестировать сигнальную лампу низкого уровня топлива. С 2,5-литровым четырехцилиндровым двигателем и топливным баком на 17 галлонов Toyota Camry 2016 года сможет проехать около 47,6 миль после того, как загорится газ. Оснащен более мощным 3.5-литровый двигатель V-6 с топливным баком того же размера позволит проехать на Toyota Camry примерно 42,5 мили.
Toyota RAV4 2016 — Toyota RAV4 2016 года, лидер в своем классе среди компактных кроссоверов, сочетает в себе бодрящую динамику с исключительной универсальностью. Стандартные версии имеют бак объемом 15,9 галлона и производят 26 миль на галлон вместе взятых. Некоторые быстрые математические вычисления показывают, что Toyota RAV4 проедет примерно 41,3 мили после того, как загорится индикатор уровня топлива. При обновлении до Toyota RAV4 Hybrid 2016 года можно ожидать еще более высоких показателей.
Мы надеемся, что этот пост ответит на любые ваши вопросы о , как далеко может проехать ваша Toyota с индикатором уровня топлива на , хотя мы по-прежнему рекомендуем остановиться для заправки, когда загорится индикатор низкого уровня топлива. Это избавит вас от головной боли и снизит риск нехватки топлива. Если вы ищете новый экономичный автомобиль, в ассортименте Downeast Toyota найдется что-то для всех. Загляните к нам сегодня в Брюэр!
Ещё от Downeast Toyota
Вот сколько еще вы сможете проехать после того, как загорится световой сигнал «низкий расход топлива»
Изображение из Wikipedia Commons
Как известно многим опытным водителям, когда в вашей машине загорается лампочка «низкий уровень топлива», это скорее вежливое предложение заправиться, чем принудительная команда.Мы все проверяли пределы того, как далеко наши автомобили могут проехать практически без топлива в баке, но насколько далеко?
Согласно одной удобной таблице, опубликованной сервисом по ремонту автомобилей, YourMechanic, количество миль, которое вы можете проехать с низким баком топлива, полностью зависит от типа вашего автомобиля. Хотя в таблице не представлена информация для каждой модели существующего автомобиля, в ней указаны характеристики низкого уровня топлива для 50 моделей, обычно используемых в 2015 году. Toyota Camry, например, резервирует около 2.6 галлонов бензина после того, как загорится свет, что дает вам от 65 до 91 миль, чтобы получить бензин. Kia Optima, с другой стороны, позволяет вам найти заправочную станцию примерно на 30 миль благодаря калькулятору, который определяет количество миль, оставшееся до пустого бака.
Итак, в зависимости от вашего автомобиля, вы, вероятно, можете уйти, проехав от 30 до 90 миль после того, как загорится сигнальная лампа низкого уровня топлива. Хотя это не обязательно означает, что вы должны рисковать, особенно если поблизости есть заправочная станция.Полностью израсходовать топливо на оживленном перекрестке — неинтересно (просто спросите кого-нибудь, кому удалось это сделать с Prius). То, как вы управляете автомобилем, также влияет на то, как быстро ваш автомобиль сжигает топливо, поэтому растягивание ограничений один раз может не сработать в следующий раз. И, как отмечает Life Hacker, работать на пустом месте — это простой способ повредить машину — этим никто не хочет рисковать.
В принципе, если вы попали в затруднительное положение, не паникуйте. Но если бензин — это всего лишь дополнительный пит-стоп, не позволяйте лени помешать вам позаботиться о себе и своей машине.
Чтобы получить полную информацию о выборе современных автомобилей, ознакомьтесь с таблицей ниже или перейдите на сайт YourMechanic.
Изображение с YourMechanic
low + fuel + level — перевод на французский
предупреждение о низком уровне топлива
alarme de baisse de niveau de carburant
транспорт — iate.europa.eu
предупреждение о низком уровне топлива
alarme de baisse de niveau de carburant
наземный транспорт — iate.europa.eu
предупреждение о низком уровне топлива
alarme de baisse de niveau de carburant
chemistry — iate.europa.eu
Клапан принимает открытое положение при относительно низком уровне топлива в топливном баке и клапан принимает закрытое положение, когда уровень топлива в топливном баке относительно высок.
Ля ванн занимает позицию более высокого уровня карбюранта, чем резервуар карбюратора, является относительной базой, а ванны принимает положение ферме лорска, оставшегося карбюрантом в левом резервуаре карбюратора, относительного высокого уровня.
машиностроение — wipo.int
Таким образом, крутящий момент, генерируемый при первом сгорании после сброса после прекращения подачи топлива, ограничивается низким уровнем.
Первая пара сгорание после ремонта после ремонта карбюраторного масла является ограниченным по времени.
машиностроение — wipo.int
Такой низкий уровень катализатора снижает образование диолов и продуктов окисления, которые могут ухудшить качество топлива или присадки к топливу.
Настоящий катализатор восстанавливает образование диолов и продуктов окисления, чтобы уменьшить качество карбюратора или добавки для карбюранта.
нефтяная промышленность — wipo.int
Мощность нагрузки в системе топливных элементов переключается между высоким уровнем мощности и низким уровнем мощности.
Настоящее изобретение, связанное с цикличным производством, по сравнению с зарядом в системе сваи горючих материалов, вступает в силу и есть способность существовать.
электроника и электротехника — wipo.int
Из-за своей конструкции эти фильтры располагаются только в частичной области перегородки (1), в результате чего подача топлива к топливному насосу (10) затруднена. , особенно при низком уровне топлива.
De par leur conformation, ces Filres ne reposent que sur une zone partielle du pot de chicane (1), ce qui altère l’alimentation en carburant vers la pompe de carburant (10), notamment lorsque le niveau de carburant est bas .
технология и технические регламенты — wipo.int
переключатель, который автоматически включает топливный насос, когда в баке суточной подачи топлива достигает определенного низкого уровня, и
d’un коммутирующий déclenchant automatiquement la pompe de remplissage en горючий lorsque le niveau de remplissage de la citerne journalière atteint un seuil inférieur donné, et
general — eur-lex.europa.eu
Эта система использует оставшийся топливный газ, стабильна с высокой надежностью и может поддерживать стоимость производства электроэнергии на низком уровне.
Dans ce système, on use le gaz горючий остаток, lequel possible une stabilité remarquable et peut maintenir bas le coût de production d’electricité.
электроника и электротехника — wipo.int
Указанные условия потока создают идеальные условия для сгорания газообразного, жидкого и / или твердого топлива в тихом холодном пламени с низким уровнем вредных веществ.
Это условия создания условий для сжигания горючих газов, жидкостей и / или особых условий для успокоения пламени, холодных и слабых производств.
машиностроение — wipo.int
Низкий уровень топлива, учитываемый для такого отключения, не должен превышать 100 литров или 20 процентов от номинальной емкости топливного бака, в зависимости от того, что меньше.
Le niveau de carburant dans le réservoir est considéré com bas lorsquil ne dépasse pas 100 l or 20% de la conservation nominale du водохранилище, si cette dernière valeur est plus basse.
нефтяная промышленность — eur-lex.europa.eu
Низкий уровень топлива, учитываемый при таком отключении, не должен превышать 100 литров или 20 процентов от номинальной емкости топливного бака, в зависимости от того, что меньше.
Le niveau de carburant dans le réservoir est considéré com bas lorsquil ne dépasse pas 100 литров или 20% от номинального содержания резервуара, si cette dernière valeur est plus basse.
нефтяная промышленность — eur-lex.europa.eu
Низкий уровень топлива, учитываемый при таком отключении, не должен превышать 100 литров или 20 процентов от номинальной емкости топливного бака, в зависимости от того, что меньше.
Le niveau de carburant dans le réservoir est considéré Com bas lorsqu’il ne dépasse pas 100 литров или 20% от номинального содержания резервуара, si cette dernière valeur est plus basse.
нефтяная промышленность — eur-lex.europa.eu
Устройство для создания эмульсии путем смешивания жидкого топлива с водой и перемешивания смеси, а также система сгорания с низким уровнем загрязнения окружающей среды и высокой эффективностью, которая сжигает указанную эмульсию.